TRUYỆN KIỀU Ở NAM BỘ
“Tiếng nào đã làm được văn không phải là tiếng tầm thường, người nào đã hay về văn cũng không phải là người tầm thường, đất nào đã có người hay văn lại không phải là đất tầm thường”. Văn bia do Hội Khai Trí Tiến Đức dựng năm 1942 tại Hà Nội là một trong nhiều, rất nhiều lời ca ngợi, tôn vinh Nguyễn Du và Truyện Kiều. Trước đây, bây giờ và sau này, chúng ta còn phải tiếp tục tìm hiểu, nghiên cứu về sức sống lan tỏa thiên thu bất tận của viên ngọc không tì vết: Truyện Kiều.
Lâu nay, đã có nhiều người đặt vấn đề từ bao giờ, Truyện Kiều du nhập vào phương Nam? Và, con người ở vùng đất này đã tiếp nhận, thưởng thức kiệt tác này như thế nào? Có lẽ nhà nghiên cứu Thuần Phong Ngô Văn Phát là người trước nhất trả lời câu hỏi này. Ông căn cứ vào ảnh hưởng của Truyện Kiều trong tác phẩm Lục Vân Tiên của Nguyễn Đình Chiểu, thơ Phan Thanh Giản, tuồng Kim thạch kỳ duyên của Bùi Hữu Nghĩa… để chứng minh thời điểm đó. Có thể nói việc làm này khoa học, hợp lý và thuyết phục. Nay, trên cơ sở này, nhà nghiên cứu Nguyễn Thanh Phong đã mở rộng đề tài, đi vào chiều sâu với công trình nghiên cứu Truyện Kiều ở Nam Bộ (NXB TH TP.HCM-2021).
Đánh giá về học thuật, GS Nguyễn Văn Sâm cho rằng: “Quyển sách này, đặc biệt có giá trị ở chỗ đưa ra được nhiều tài liệu khó có, khó gặp liên quan đến Kiều. Phần phụ bản cũng là tài liệu quý về mặt văn bản rất hữu dụng cho bạn đọc tham cứu… Đây là một quyển sách thuộc về tư liệu mở đầu cho một khảo hướng mới về Truyện Kiều và ý thích chỉ đạo trong sự thưởng thức tác phẩm văn nghệ của người dân Nam Bộ, ít ra là từ nửa cuối thế kỷ 19 tới nửa đầu thế kỷ 20” (tr 5).
Qua đó, nhà nghiên cứu Nguyễn Thanh Phong đã phân tích thấu đáo quá trình tiếp nhận Truyện Kiều theo “gu” của người miền Nam. Ta có thể nhìn thấy vài thông tin cần thiết, chẳng hạn, học giả Trương Vĩnh Ký là người đầu tiên phiên giải Truyện Kiều sang chữ Quốc ngữ (1875); học giả Huình Tịnh Của là người đầu tiên lấy các câu trong Truyện Kiều làm văn liệu khi biên soạn Đại Nam quấc âm tự vị (1895), nói như nhà nghiên cứu Thuần Phong Ngô Văn Phát: “mãi gần nửa thế kỳ sau, Hội Khai Trí Tiến Đức ở Hà Nội mới làm theo cụ trong bộ Việt Nam tự điển” …
Có một điều thú vị, khi vào miền Nam, cư dân nơi này đã thưởng thức Truyện Kiều không “đóng khung” trong phạm vi tác phẩm mà còn còn vận dụng qua nhiều hình thức nghệ thuật khác. Tập sách Truyện Kiều ở Nam Bộ đã có phân tích quan trọng “Cải biên, tái hiện Truyện Kiều ở Nam Bộ”; và đưa ra những văn bản quý ở thể loại phú, ca, tập án, tuồng hát bội, cải lương, hội họa… kể cả ảnh hưởng trong ca dao, dân ca… Với những tài liệu đươc hệ thống chỉn chu, một lần nữa, ta thấy sức sống của kiệt tác này ví như hạt mầm vĩ đại thừa sức biến hóa, thích ứng với bất kỳ tâm lý, tính cách… của cư dân mọi vùng miền, thậm chí, kể cả khi Truyện Kiều đến với các nền văn hóa khác ngoài nước Nam ta.
Tuy nhiên, có một điều khiến tôi phân vân, chưa rõ vì lý do gì, chỉ có thể thiếu tài liệu nên chưa thấy nhà nghiên cứu Nguyễn Thanh Phong đưa ra các văn bản mà các nghệ sĩ phương Nam đã vận dụng trong đàn ca tài tử, mà thời đó gọi là “Bài ca kiêm thời”, “Bài ca mới”. Tài liệu này, hiện nay Thư viện điện tử của Pháp còn lưu trữ một vài văn bản in từ năm 1912 - 1916, từ đó ta thấy một điều rất quan trọng trong tiến trình phát triển của nghệ thuật cải lương miền Nam: Truyện Kiều, Lục Vân Tiên đã góp phần đặt nền móng từ thuở ban đầu, trước lúc “ca ra bộ”…
Điều này, GS Nguyễn Văn Sâm đã nhấn mạnh trong Lời Tựa: “Và tôi biết tinh thần đó vẫn có tiềm tàng khi nhìn thấy các bài ca tài tử và vọng cổ gần đây được viết bằng tư liệu Kiều vẫn được thưởng thức trên các băng tần phát sóng ở vùng đồng bằng sông Cửu Long” (tr. 6). Mong rằng, khi công trình nghiêm túc, công phu này lúc tái bản cần bổ sung thêm, kể cả ảnh hưởng của Truyện Kiều đã được vận dụng trong trò chơi lô tô ở miền Nam vào đầu thập niên 1940, chỉ có ở miền Nam.
Vì rằng, chuyên đề Truyện Kiều ở Nam Bộ chưa dừng lại đây, vẫn còn tiếp tục nghiên cứu, do đó, sự bổ sung, đóng góp là lẽ thường tình. Nói như nhà nghiên cứu Nguyễn Thanh Phong, đó chính là lúc chúng ta cùng ý thức về kiệt tác Truyện Kiều: “Là một trong những thành tựu hiếm hoi của văn học miền Bắc được truyền đến Nam Bộ đương thời. Nó là chiếc cầu nối văn học giữa hai miền sau một thời gian dài bị chia cắt về địa lý lẫn văn hóa” (tr. 38). Và, Truyện Kiều ở Nam Bộ là công việc có tính chất “mở đầu” cần được ghi nhận một cách thỏa đáng.
Lê Minh Quốc.
Tuyển chọn 141 bài Tựa, bạt, đề dẫ chữ Hán tiêu biểu, của các tác gia Việt Nam thời phong kiến về quan niệm lý luận, sáng tác văn học, nghệ thuật cổ điển (trong
Lịch sử văn học thế giới (tập 3) - BÌA CỨNG Tập thứ ba bao gồm lịch sử văn học thế giới từ cuối thế kỷ XII hoặc đầu thế kỷ XIV đến thế kỷ
Thơ Nguyễn Đề - Tuyển THƠ ĐI SỬ NGUYỄN ĐỀ: HOÀNG HOA ĐƯỜNG ẤY BIẾT BAO NHIÊU TÌNH Từ năm 1995, Tuyển tập thơ chữ Hán Nguyễn Đề do Nguyễn Thị Phượng chủ biên được
Giáo sư Mai Quốc Liên, nhà văn, nhà khoa học luôn nhiệt huyết với đời NGHIÊN CỨU VĂN CHƯƠNG SUY NGẪM THỜI SỰ Mai Quốc Liên sinh ngày 8/6/1940 ở xã Điện Phước, huyện
Lãng Mạn - Giải Mã Thơ Tình Solomon ------------ Cuốn tiểu luận phê bình của Mục sư Ngô Duy Cường phân tích những câu thơ tình Nhã Ca của Vua Solomon với góc nhìn
Trong cuốn sách này, nhà phê bình văn học Vương Trí Nhàn đã phác họa chân dung của 12 văn sĩ, thi sĩ: “Xuân Quỳnh, cuộc đời để lại trong thơ”, “Lưu Quang Vũ và
Không xiềng xích gông cùm nào có thể trói buộc ta trừ phi ta sợ hãi nó! Có thể nói đây chính là tư tưởng chủ đạo của Aung San Suu Kyi, người phụ nữ
Sách - Trò Chơi Của Trẻ Em Ở Bắc Kỳ Tác Giả: Ngô Quý Sơn “Ngoài một số chỉ dẫn được R. P. Cadière đưa ra vào năm 1902, G. Dumoutier vào năm 1907, Nguyễn
Trăm năm một thuở - Giáo sư - Nhà giáo nhân dân - Nhà lý luận - Phê bình văn học Lê Đình Kỵ
NGƯỜI MỸ DA ĐEN TRONG BẢN ĐỒ VĂN HỌC MỸ Công trình này sẽ phác thảo hình ảnh người da đen trong văn học Mỹ từ ngày đầu lập quốc đến hết thế kỷ XX
Bạn có bao giờ để ý đến vai trò của sông nước trong đời sống tinh thần và vật chất của người Việt không? Đi trên bờ mà vẫn dùng lặn lội - lặn lội
Tập sách này là một phần rất nhỏ - nếu không muốn là gợn sóng của các công trình về sử học, văn học Việt Nam từ thế kỉ XVI đến giữa thế kỉ XX
"Thi nhân và thiền nhân" cho thấy thiền thơ qua sự phóng thích bản ngã, và thơ thiền là lúc phàm phu nhón tay vốc được linh tự nơi chân như khi vọng tưởng bỗng
Lục Vân Tiên Và Những Luận Đề Về Nguyễn Đình Chiểu Truyện Nôm Lục Vân Tiên (ra đời khoảng năm 1854 lúc Nguyễn Đình Chiểu 32 tuổi , bản Nôm khắc in sớm nhất hiện
Tiếng Việt Giàu Đẹp - Tình Ca Tiếng Nước Ta “Trước mắt các bạn là một ‘Kính vạn hoa’ lấp lánh huyền ảo kỳ thú về tiếng Việt, là một bản ‘tình ca’ hai chương
Với phương châm “chỉ nói đến các bạn làng văn mà tôi đã được hân hạnh quen biết nhiều”, những gương mặt văn sĩ tiền chiến được nhà thơ Nguyễn Vỹ khắc họa chân dung,
TRUYỆN KIỀU Ở NAM BỘ “Tiếng nào đã làm được văn không phải là tiếng tầm thường, người nào đã hay về văn cũng không phải là người tầm thường, đất nào đã có người
Bộ Bạn Văn Bạn Mình tuyển chọn những cuốn chân dung văn học đặc sắc. Từ cuốn sách phê bình văn học đầu tiên viết bằng chữ Quốc ngữ, tới những cuốn sách có tư
Không còn 24 giờ một ngày giam mình trong căn khám tăm tối của CIA nữa, Gibson giờ đã có thể nằm ườn tắm nắng trên bãi biển rực rỡ ánh vàng của Albufeira, Bồ
Lãng Mạn - Giải Mã Thơ Tình Solomon ------------ Lãng Mạn - Giải Mã Thơ Tình Solomon Cuốn tiểu luận phê bình của Mục sư Ngô Duy Cường phân tích những câu thơ tình
Tên tác phẩm: Con gái - Fille Thể loại: Văn học Pháp; Số trang: 260 trang; Khổ: 14x21cm Tác giả: Camille Laurens; Dịch giả: J.B Giá bìa: 132.000 đồng Mã ISBN: 978-604-472-061-6 Nhà xuất bản
Về quyển Sự tích và Nghệ thuật hát bộ của Đoàn Nồng: Ở đây, tác giả Đoàn Nồng mạnh dạn nêu lên ý kiến cá biệt của mình về tên gọi của loại hình Hát
Cuốn Sách Văn Học Hay- Công Tử Mồ Côi Mồ côi cha từ khi còn nhỏ, Cedric Errol sống nương tựa cùng mẹ trong một ngôi nhà nhỏ giữa con phố yên tĩnh ở New
Xứ tháng Mười là thế giới linh hồn của riêng Bradbury, nơi định cư của những nỗi kinh hoàng và ma quái ẩn khuất thật sâu trong mỗi chúng ta. Ở xứ ấy có chiếc bình
“Nhằm thực hiện Nghị quyết của Trung ương Đảng về việc bảo tồn và phát huy di sản văn hóa dân tộc, Khoa Văn học, Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn,
Với Chân dung văn học, nhà văn Nguyễn Tuân vẫn luôn là cây bút hết mực tài hoa, trân trọng chữ nghĩa. Ông thường vận dụng con mắt tinh tường về cả điện ảnh, hội
Những con đường, cách thức, phương tiện hay những góc độ tiếp cận khác nhau chẳng qua cũng chỉ nhằm phục vụ cho mục đích hướng tâm, đó là tiếp tục khám phá, khẳng định
- Bút máu là tập truyện ngắn đặc sắc trong cuộc đời năm chục năm cầm bút của Vũ Hạnh. Bút máu là tuyên ngôn của tác giả về văn chương nghệ thuật. Mười hai truyện ngắn
“Sức mạnh của vết thương” là tập tiểu luận phê bình mới nhất của nhà lý luận phê bình Hoàng Thụy Anh được phát hành đầu năm nay. Hoàng Thụy Anh được biết đến là
Pragmatism bao gồm tám bài giảng được ông trình bày tại Học viện Lowell ở Boston vào tháng Mười một và Mười hai 1906, và rồi được trình bày lại tại Trường Đại học Columbia vào
Tác giả: Trần Đăng Suyền Kích thước: 14.5 x 20.5 cm Đối tượng: Học sinh, sinh viên, giáo viên, các nhà nghiên cứu Phiên bản: Bìa mềm (120.000) và bìa cứng (150.000) Số trang: 310
Tổng tập Văn học dân gian Nam Bộ - Vè Nam Bộ - TẬP 3 - Quyển 1
“Trong khi phác họa quỹ đạo phía trước của văn học so sánh, một cách để xác định vị trí của chúng ta là nhìn về lại quá khứ”. Nhà văn học so sánh Hoa
Trên cơ sở phân tích, đánh giá bước đầu văn xuôi Nam bộ từ góc nhìn phê bình sinh thái, cuốn sách Phê bình sinh thái với văn xuôi Nam bộsẽ góp phần làm sáng
Tứ Thư Đại Học - Trung Dung - Luận Ngữ - Mạnh Tử là cuốn sách không thể thiếu trong tủ sách của các sinh viên nhất là sinh viên Hán Nôm và cả những
Nhà văn và Cuộc sống số 14 - Hội Nhà Văn Việt Nam Đầu lời Ban biên tập chúng tôi xin gửi lời chúc Tết Nhâm Dần tri ân tới tất cả bạn đọc, các
Nhà văn và Cuộc sống số 19 - Hội nhà văn Việt Nam Đảm nhận vai trò Tổng Biên tập Nhà Văn & Tác Phẩm, nhà thơ Trần Đăng Khoa nêu lý do đổi tên
Giới thiệu sách Tiếng Việt Giàu Đẹp - Tình Ca Tiếng Nước Ta - Gía bìa: 145.000vnđ “Trước mắt các bạn là một ‘Kính vạn hoa’ lấp lánh huyền ảo kỳ thú về tiếng Việt,
Tạp chí Nhà Văn và Cuộc Sống Đảm nhận vai trò Tổng Biên tập Nhà Văn & Tác Phẩm, nhà thơ Trần Đăng Khoa nêu lý do đổi tên tạp chí “điều cần đặt ra
Tuyển tập Ba mươi năm Đổi mới nghiên cứu Văn học, Nghệ thuật và Hán Nôm: Thành tựu - vấn đề - Triển vọng là tập hợp của những nghiên cứu mới nhất trong lĩnh
Mấy Vấn Đề Tư Tưởng Lý Luận Văn Nghệ Việt Nam Thời Trung Cận Đại Thế Kỷ X - XIX (Bìa Cứng) Tư tưởng lý luận văn nghệ Việt Nam thời trung đại, tức là
1. Giáo Trình Văn Học Trung Đại Việt Nam - Tập 1 Nội dung gồm có: Chương 1: Khái quát văn học trung đại Việt Nam Chương 2: Văn học thế kỉ X- thế
Tên đề tài: Sách - Văn Học Nga Tác giả: Chủ biên Đỗ Hải Phong - Hà Thị Hoà Tái bản năm 2025 Khổ sách: 17x24cm Nhà xuất bản: Nhà xuất bản Giáo dục Việt
Tiếng Việt - Văn Việt - Người Việt Tập sách Tiếng Việt - Văn Việt - Người Việt tập hợp một số bài vở được đăng rải rác trên báo chí từ 1982 đến
Hai số phận. “Hai số phận. Hai con người sống hai thế giới khác biệt. Nhưng định mệnh đã dẫn họ đến cùng một kết thúc đầy kịch tính.” Cùng sinh ra trong một ngày,
Thông tin xuất bản: - Tên sách: Giọt nước thầm giữa những thời đại thi ca - Tác giả: Khuất Bình Nguyên - Thể loại: Chân dung văn học - Khổ sách: 16 x 24
Sách Alain - Đoản luận văn chương Nhà xuất bản Hội Nhà Văn Nhà phát hành : Công Ty TNHH Văn Hóa Đông Tây Năm xuất bản : 2023 Tác giả : Alain Người dịch : Đinh Trần Phương Số trang : 282 Khổ : 12.8 x 19.5cm Trọng lượng : 500gr ISBN : 9786049679469 Trong pho tàng sáng tác của Alain (Émile-Auguste Chartier), bộ sưu tập "propos" của ông là những tác phẩm được công chúng biết đến nhiều nhất. Chúng là những bài viết ngắn, đề cập đến phạm vi rất rộng nhiều chủ đề khác nhau: Về Chính trị, Về Tôn giáo, Về Giáo dục, và Văn chương. “Propos” là một thể loại do Alain tạo ra. Từ “propos” ngụ ý một gợi ý, một đề xuất, hay đơn giản là một quan điểm. Phong cách của “propos” thể hiện quá trình phản hồi giữa tâm trí và sản phẩm; ở đây, nghĩ và viết phụ thuộc lẫn nhau, và những gì được viết ra không đơn thuần chỉ để ghi chép lại dòng ý nghĩ sau sự việc. Nằm trong chuỗi những “propos” của Alain, theo sau Propos sur l'éducation, 1932, đã được dịch tiếng Việt với tựa về Đoản luận về Giáo dục, Xuất bản Khác tiếp tục giới thiệu sách Propos de littérature, 1934 với tựa Đoản luận: Văn chương. Trong Đoản luận: Văn chương, Alain phân tích, bình luận, đối thoại với những kiệt tác của mọi thời đại, từ Dante đến Proust, Rabelais, La Fontaine, Molière, Goethe hay Stendhal. Từ trang này sang trang khác, tác giả đặt ra câu hỏi về ý nghĩa của sử thi, bi kịch, tiểu thuyết và thơ ca.
Văn chương Việt Nam thời hiện đại, có nhiều cặp vợ chồng cùng viết văn. Cố nhà văn, thi sĩ Hoàng Phủ Ngọc Tường và cố nhà thơ Lâm Thị Mỹ Dạ là một trong
Hiện nay, trên văn đàn muốn tìm hiểu về thời kỳ văn học Sài Gòn 1954-1975 chủ yếu có một vài quyển phác họa toàn cảnh văn học Sài Gòn, một vài quyển viết về
Tập sách này là một phần rất nhỏ - nếu không muốn là gợn sóng của các công trình về sử học, văn học Việt Nam từ thế kỉ XVI đến giữa thế kỉ XX
Cuốn sách được hoàn tất năm 1974 và xuất bản lần đầu tiên vào năm 1975, do những điều kiện thực tế tại thời điểm ấy nên việc phát hành gặp nhiều hạn chế. Lần
Với phương châm “chỉ nói đến các bạn làng văn mà tôi đã được hân hạnh quen biết nhiều”, những gương mặt văn sĩ tiền chiến được nhà thơ Nguyễn Vỹ khắc họa chân dung,
“Tôi sinh ra và lớn lên ở Hà Nội, mọi chuyện chính yếu của đời tôi đều xảy ra ở nơi này và tôi viết bằng hồi ức về Hà Nội xưa cũ, tuổi trẻ
Trong lịch sử văn chương thời Nguyễn, các vua Minh Mạng, Thiệu Trị, Tự Đức đều là những tác giả lớn với rất nhiều trước tác. Tổng số lượng thơ của ba vị vua này
Quyền Tách Khỏi Đám Đông Niềm hạnh phúc đến từ việc bình thản bỏ cả những tham vọng của khối óc, lẫn sự bận bịu của trái tim Chúng ta đều bị mắc bẫy bởi
Logic Khó Lý Giải Của Đời Tôi Sal bước vào năm cuối trung học với cảm giác bất ổn mà cậu chưa từng trải qua trong những năm trước đây. Cảm giác ấy bắt
THÔNG TIN CHUNG: Đảo mộng mơ Tác giả: Nguyễn Nhật Ánh Minh hoạ: Đỗ Hoàng Tường Kích thước: 13,5 x 20,5 cm Số trang: 256 Hình thức: Bìa mềm Giá bìa: 75.000đ Mã ISBN: 978-604-1-19872-2
THÔNG TIN SÁCH - Công ty phát hành: CÔNG TY TNHH MỘT THÀNH VIÊN NHÀ XUẤT BẢN TRẺ - Nhà xuất bản: NXB Trẻ - Tác giả: Trung Sỹ - Kích thước: 13x20 cm -
Nguyễn Du Thiên Tài - Vấn Đề Đã Quen Mà Còn Lạ “Điểm mạnh của là có vốn văn hóa rộng. Anh đã và luôn có mặt khi thảo luận những vấn đề ở tầm vĩ
Trang đầu 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Trang cuối