Tình cờ thấy lại con gấu bông đồ chơi hồi nhỏ, Nobita bỗng nhớ bà da diết. Nobita đã thuyết phục Doraemon cùng lên cỗ máy thời gian trở về thời điểm 8 năm trước,
Thanh Gươm Diệt Quỷ Tập 7: Giao Chiến Nơi Chật Hẹp Với quyết định của Trụ cột Shinobu, nhóm Tanjiro được dưỡng thương và học thêm kĩ thuật Tập trung toàn bộ - Thường trung.
Hinome đã bị anh của Yuto là Ausir bắt cóc hòng âm mưu dùng lửa của cô để thanh tẩy nhân loại. Chấp niệm của Ausir về “sứ mệnh” nay đã trở nên cực kì
GIỚI THIỆU TÁC PHẨM Tanjiro và Nezuko phải đối đầu với 2 con quỷ sử dụng quả cầu vải và mũi tên. Chúng là thuộc cấp của Kibutsuji. Với sự giúp đỡ của Tamayo và
Tại đất nước trung cổ Aitheria có một quán rượu mang tên Nobu. Quán rượu này vốn là quán ăn ở một góc phố Nhật Bản, nhưng chẳng hiểu sao cửa chính của quán lại
Mã hàng 8935244874549 Tên Nhà Cung Cấp Nhà Xuất Bản Kim Đồng Tác giả Kohei Horikoshi Dịch giả Ruyuha Kyouka NXB NXB Kim Đồng Năm XB 2022 Ngôn Ngữ Tiếng Việt Trọng lượng (gr)
Thiếu niên Aros đánh mất kí ức và tất cả, đã cùng đồng đội tới thành Ladutorm, nơi bắt đầu của mọi biến cố. Sự thật gây chấn động mà họ bắt gặp tại đó
Truyện Rèn Kỹ Năng Sống Cho Bé - Tiệc Sinh Nhật Hoàn Hảo Nhà xuất bản : Nhà Xuất Bản Hồng Đức. Công ty phát hành : CATBooks. Tác giả : Huệ An. Kích thước
Lòng Mẹ Bao La - Vững Bước Con Nhé! Nhà xuất bản : Nhà Xuất Bản Kim Đồng. Công ty phát hành : NXB Kim Đồng. Tác giả : Nhiều Tác Giả. Kích thước :
- Tác giả: - Dịch giả: - Khổ sách: 11,3x17,6 - Số trang: 190 - Trọng lượng: 169g - Giá bán: 40,000 VNĐ - ISBN: 978-604-1-26526-4 | Barcode: 8934974210092 - In lần thứ 1 năm 2025 - Giới thiệu tóm tắt
Goto Hitori là một nữ sinh hướng nội. Giao tiếp kém, học cũng kém, tay chân lại vụng về, nên suốt thời cấp 2 chẳng thể kết bạn với ai, chỉ có cây guitar bầu
TRUYỆN TRANH CHUYỂN THỂ TỪ BỘ LIGHT-NOVEL “CHÚA TỂ BÓNG TỐI” RẤT ĐƯỢC YÊU THÍCH!! Cậu thiếu niên Cid sau khi chuyển sinh sang thế giới khác vẫn tiếp tục chơi trò nhập vai Chúa
GIỚI THIỆU TÁC PHẨM Cuối cùng Tanjiro cũng đuổi kịp bản thể của con quỷ Thượng huyền Hantengu. Nhưng trời sắp sáng, Nezuko cũng sẽ bị liên lụy. Tanjiro vừa lo lắng cho Nezuko, vừa
Hắn chính là Kid, siêu đạo chích hào hoa phong nhã, xuất quý nhập thần luôn phô trương bằng những màn ảo thuật hoành tráng. Đêm nay hắn lại tiếp tục nhắm đến một bảo
Vì tên khổng lồ kia mà xung quanh tan hoang hết cả! Hắn cứ luôn miệng nói “đến chỗ chủ nhân” - là Shigaraki sao…? Không được! Nếu hắn tiến vào thành phố thì người
Sang tháng 3, năm lớp 10 với những người bạn thân cùng lớp chuẩn bị kết thúc. Lần đầu cảm thấy nỗi buồn của sự chia li, lần đầu biết đến cảm giác lạc lối
Hồi kí Vanitas - tập 10 Tôi sẽ không bao giờ để cậu được “tự do”. Vanitas và Noé đối đầu nhau đúng như kế hoạch của Mikhail. Một bên tuyệt đối không để kí
Lòng Mẹ Bao La: Dù Mẹ Không Hoàn Hảo Mã EAN 8935352618707 Mã ISBN 978-604-2-38804-7 Mã Kim Đồng 5242418530001 Tác giả Lời: Yoon Yeo-rim, Tranh: Lee Mi-jung Dịch giả Thủy Giang Giá bìa 36.000 Loại
Lòng Mẹ Bao La - Mẹ Sẽ Đợi Con Nhà xuất bản : Nhà Xuất Bản Kim Đồng. Công ty phát hành : NXB Kim Đồng. Tác giả : Nhiều Tác Giả. Kích thước :
Cảm Xúc Siêu Cấp Rắc Rối - Sự Sợ Hãi Nhà xuất bản : Nhà Xuất Bản Thanh Niên. Công ty phát hành : Đinh Tị Books. Tác giả : Duanzhangquyi. Kích thước : 20.5
Kinh Niệm Phật Ba La Mật [] Lúc bấy giờ, trưởng-giả Diệu-nguyệt ở trước đức Thế-tôn, đọc bài kệ khen ngợi Phật rồi, thành khẩn thưa hỏi như thế nầy: Kính bạch đức Thế-tôn Toàn-giác,
Kinh Niệm Phật Ba La Mật [] Lúc bấy giờ, trưởng-giả Diệu-nguyệt ở trước đức Thế-tôn, đọc bài kệ khen ngợi Phật rồi, thành khẩn thưa hỏi như thế nầy: Kính bạch đức Thế-tôn Toàn-giác,
Kinh Niệm Phật Ba La Mật [] Lúc bấy giờ, trưởng-giả Diệu-nguyệt ở trước đức Thế-tôn, đọc bài kệ khen ngợi Phật rồi, thành khẩn thưa hỏi như thế nầy: Kính bạch đức Thế-tôn Toàn-giác,
[] Lúc bấy giờ, trưởng-giả Diệu-nguyệt ở trước đức Thế-tôn, đọc bài kệ khen ngợi Phật rồi, thành khẩn thưa hỏi như thế nầy: Kính bạch đức Thế-tôn Toàn-giác, Toàn-trí, kinh này tên gọi là
**[[Bồ Tát Bát-nhã-ba-la-mật-đa** (Java, Indonesia)]] Một bản của kinh **Bát-nhã-ba-la-mật-đa** bằng tiếng Phạn **Bát-nhã-ba-la-mật-đa** (zh. 般若波羅蜜多, sa. _prajñāpāramitā_) có nghĩa là **sự toàn hảo** (_pāramitā_) **của Bát-nhã** (_prajñā_). Cũng được gọi ngắn là **Bát-nhã-ba-la-mật**. Truyền
**[[Bồ Tát Bát-nhã-ba-la-mật-đa** (Java, Indonesia)]] Một bản của kinh **Bát-nhã-ba-la-mật-đa** bằng tiếng Phạn **Bát-nhã-ba-la-mật-đa** (zh. 般若波羅蜜多, sa. _prajñāpāramitā_) có nghĩa là **sự toàn hảo** (_pāramitā_) **của Bát-nhã** (_prajñā_). Cũng được gọi ngắn là **Bát-nhã-ba-la-mật**. Truyền
_ **Bát-nhã-ba-la-mật-đa kinh** _ (zh. 般若波羅蜜多經, sa. _prajñāpāramitāsūtra_), cũng được gọi là _ **Ma-ha-bát-nhã-ba-la-mật-đa kinh**_, _ **Huệ đáo bỉ ngạn kinh** _, "Kinh với trí huệ đưa người qua bờ bên kia", là một bộ
_ **Bát-nhã-ba-la-mật-đa kinh** _ (zh. 般若波羅蜜多經, sa. _prajñāpāramitāsūtra_), cũng được gọi là _ **Ma-ha-bát-nhã-ba-la-mật-đa kinh**_, _ **Huệ đáo bỉ ngạn kinh** _, "Kinh với trí huệ đưa người qua bờ bên kia", là một bộ
**Kinh điển Phật giáo** có số lượng cực kỳ lớn, thậm chí xưa lấy 84.000 để ước chừng tượng trưng về số lượng pháp uẩn. Kinh văn Phật giáo truyền miệng hoặc được viết ở
**Kinh điển Phật giáo** có số lượng cực kỳ lớn, thậm chí xưa lấy 84.000 để ước chừng tượng trưng về số lượng pháp uẩn. Kinh văn Phật giáo truyền miệng hoặc được viết ở
Kinh Kim Cang Bát Nhã Ba La Mật, thường gọi tắt là Kinh Kim Cang, là một trong những kinh điển quan trọng của Phật giáo Đại thừa, và đặc biệt quen thuộc với đông
Kinh Kim Cang Bát Nhã Ba La Mật, thường gọi tắt là Kinh Kim Cang, là một trong những kinh điển quan trọng của Phật giáo Đại thừa, và đặc biệt quen thuộc với đông
Kinh Kim Cang Bát Nhã Ba La Mật, thường gọi tắt là Kinh Kim Cang, là một trong những kinh điển quan trọng của Đại thừa, và đặc biệt quen thuộc với đông đảo Phật tử
Combo Kinh Ma Ha Bát Nhã Ba La Mật (Bộ 3 Tập) Tôi nghe như vầy: Một thuở nọ Đức Phật ở trong núi Kỳ Xà Quật tại thành Vương Xá cùng với đại Tỳ
Combo Kinh Ma Ha Bát Nhã Ba La Mật (Bộ 3 Tập) Tôi nghe như vầy: Một thuở nọ Đức Phật ở trong núi Kỳ Xà Quật tại thành Vương Xá cùng với đại Tỳ
**Đại Phật đỉnh thủ-lăng-nghiêm kinh** (sa. _Śūraṃgama-samādhi-sūtra_; zh. 大佛頂首楞嚴經 Đại Phật đỉnh thủ-lăng-nghiêm kinh), hoặc **Lăng-nghiêm kinh** (楞嚴經), hay còn được gọi là **Trung Ấn Độ Na-lan-đà Đại Đạo tràng Kinh** (中印度那爛陀大道場經), đã được tất
**Đại Phật đỉnh thủ-lăng-nghiêm kinh** (sa. _Śūraṃgama-samādhi-sūtra_; zh. 大佛頂首楞嚴經 Đại Phật đỉnh thủ-lăng-nghiêm kinh), hoặc **Lăng-nghiêm kinh** (楞嚴經), hay còn được gọi là **Trung Ấn Độ Na-lan-đà Đại Đạo tràng Kinh** (中印度那爛陀大道場經), đã được tất
Kim Cương Kinh – Phương Tiện Trí Tuệ Vô Thượng Nhận Thức Kinh Phật Vĩ Đại Nhất Kim cương kinh tên đầy đủ là Kim cương Bát nhã Ba la mật kinh. Trong một lượng
**Kinh điển Phật giáo sơ kỳ** (thuật ngữ tiếng Anh: _Early Buddhist texts_ - **EBT**), hay **Kinh văn Phật giáo sơ kỳ**, là một khái niệm học thuật để chỉ hệ thống các kinh văn
**Kinh điển Phật giáo sơ kỳ** (thuật ngữ tiếng Anh: _Early Buddhist texts_ - **EBT**), hay **Kinh văn Phật giáo sơ kỳ**, là một khái niệm học thuật để chỉ hệ thống các kinh văn
MỤC LỤC: NGHI THỨC CÔNG PHU KHUYA NIỆM HƯƠNG LỄ BÁI TÁN PHẬT QUÁN TƯỞNG CHÚ LĂNG NGHIÊM CHÚ ĐẠI BI THẬP CHÚ MA HA BÁT NHÃ BA LA MẬT ĐA TÂM KINH SÁM QUY
phải|Bộ [[tượng La hán bằng đá trên đỉnh núi Cấm (An Giang)]] **A-la-hán** (tiếng Phạn: _arhat, arhant_; tiếng Pali: _arahat, arahant_; tiếng Tạng: _dgra com pa_; tiếng Trung: 阿羅漢|阿羅漢) trong dân gian thường gọi là
phải|Bộ [[tượng La hán bằng đá trên đỉnh núi Cấm (An Giang)]] **A-la-hán** (tiếng Phạn: _arhat, arhant_; tiếng Pali: _arahat, arahant_; tiếng Tạng: _dgra com pa_; tiếng Trung: 阿羅漢|阿羅漢) trong dân gian thường gọi là
**Cưu-ma-la-thập** (chữ Nho: 鳩摩羅什; tiếng Phạn: **Kumārajīva**; dịch nghĩa là **Đồng Thọ**; sinh năm 344, mất năm 413) là một dịch giả Phật học nổi tiếng, chuyên dịch kinh sách từ văn hệ tiếng Phạn
**Cưu-ma-la-thập** (chữ Nho: 鳩摩羅什; tiếng Phạn: **Kumārajīva**; dịch nghĩa là **Đồng Thọ**; sinh năm 344, mất năm 413) là một dịch giả Phật học nổi tiếng, chuyên dịch kinh sách từ văn hệ tiếng Phạn
nhỏ|phải|Tượng Phật ở [[chùa Long Sơn (Nha Trang)|chùa Long Sơn Nha Trang, dựng năm 1963. Pho tượng này có đặc điểm là khuôn mặt của Đức Phật được tạc theo nét mặt người Việt]] **Phật
nhỏ|phải|Tượng Phật ở [[chùa Long Sơn (Nha Trang)|chùa Long Sơn Nha Trang, dựng năm 1963. Pho tượng này có đặc điểm là khuôn mặt của Đức Phật được tạc theo nét mặt người Việt]] **Phật
nhỏ|300x300px|Tượng Phật tại [[Borobudur, Indonesia]]**Phật** (chữ Hán: 佛, tiếng Phạn/tiếng Pali: बुद्ध, phiên âm: Buddha) hay **Bụt** (Chữ Nôm: 侼, hoặc **Bụt Đà**, chữ Phạn: Buddha) trong Phật giáo nghĩa là Bậc Giác Ngộ, dùng
nhỏ|300x300px|Tượng Phật tại [[Borobudur, Indonesia]]**Phật** (chữ Hán: 佛, tiếng Phạn/tiếng Pali: बुद्ध, phiên âm: Buddha) hay **Bụt** (Chữ Nôm: 侼, hoặc **Bụt Đà**, chữ Phạn: Buddha) trong Phật giáo nghĩa là Bậc Giác Ngộ, dùng
**Đại tạng kinh** (, _Dàzàngjīng_; , _Daejanggyeong_; , _Daizōkyō_), còn được gọi tắt là **Tạng kinh** (藏經) hay **Nhất thiết kinh** (一切經), là danh xưng dùng để chỉ các tổng tập Kinh điển Phật giáo
**Đại tạng kinh** (, _Dàzàngjīng_; , _Daejanggyeong_; , _Daizōkyō_), còn được gọi tắt là **Tạng kinh** (藏經) hay **Nhất thiết kinh** (一切經), là danh xưng dùng để chỉ các tổng tập Kinh điển Phật giáo
nhỏ|287x287Ppx|Quyển kinh A-di-đà bằng [[tiếng Nhật]] **Kinh A-di-đà** (zh. 阿彌陀經, en. Shorter Sukhāvatīvyūha Sūtra) hay **Kinh Xưng Tán Bất Khả Tư Nghị Công Đức Nhất Thiết Chư Phật Sở Hộ Niệm** hoặc **Kinh** **Xưng Tán
nhỏ|287x287Ppx|Quyển kinh A-di-đà bằng [[tiếng Nhật]] **Kinh A-di-đà** (zh. 阿彌陀經, en. Shorter Sukhāvatīvyūha Sūtra) hay **Kinh Xưng Tán Bất Khả Tư Nghị Công Đức Nhất Thiết Chư Phật Sở Hộ Niệm** hoặc **Kinh** **Xưng Tán
_ **Kim cương bát-nhã-ba-la-mật-đa kinh** _ (zh. 金剛般若波羅密多經, sa. _vajracchedikā-prajñāpāramitā-sūtra_), là một bộ kinh quan trọng thuộc hệ Bát-nhã-ba-la-mật-đa kinh, được lưu truyền rộng rãi vùng Đông Á. Kinh còn mang những tên ngắn khác
_ **Kim cương bát-nhã-ba-la-mật-đa kinh** _ (zh. 金剛般若波羅密多經, sa. _vajracchedikā-prajñāpāramitā-sūtra_), là một bộ kinh quan trọng thuộc hệ Bát-nhã-ba-la-mật-đa kinh, được lưu truyền rộng rãi vùng Đông Á. Kinh còn mang những tên ngắn khác
Tượng Phật Ngọc (ảnh chụp tại chùa Hoằng Pháp, Thành phố Hồ Chí Minh) **Phật Ngọc Cho Hòa Bình Thế giới** _(gọi tắt là Phật Ngọc)_, là một pho tượng Phật làm bằng ngọc có
Tượng Phật Ngọc (ảnh chụp tại chùa Hoằng Pháp, Thành phố Hồ Chí Minh) **Phật Ngọc Cho Hòa Bình Thế giới** _(gọi tắt là Phật Ngọc)_, là một pho tượng Phật làm bằng ngọc có
thumb|Bản thảo Phạn văn có minh họa của _Tiểu phẩm bát-nhã kinh_ được tìm thấy ở [[Nepal, niên đại khoảng năm 1511.]] **Tiểu phẩm bát-nhã kinh** (chữ Hán: 小品般若经, phiên âm tiếng Phạn: _Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā
thumb|Bản thảo Phạn văn có minh họa của _Tiểu phẩm bát-nhã kinh_ được tìm thấy ở [[Nepal, niên đại khoảng năm 1511.]] **Tiểu phẩm bát-nhã kinh** (chữ Hán: 小品般若经, phiên âm tiếng Phạn: _Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā
[[Nhục thân của thiền sư Huệ Năng đặt tại chùa Hoa Nam huyện Thiều Quang, tỉnh Quảng Đông Trung Quốc. Ông là tác giả của kinh Pháp bảo đàn]] **_Pháp bảo đàn kinh_** (zh. 法寶壇經)
[[Nhục thân của thiền sư Huệ Năng đặt tại chùa Hoa Nam huyện Thiều Quang, tỉnh Quảng Đông Trung Quốc. Ông là tác giả của kinh Pháp bảo đàn]] **_Pháp bảo đàn kinh_** (zh. 法寶壇經)
Combo Sách Từng Bước Nở Hoa Sen + Không Diệt Không Sinh Đừng Sợ Hãi (Bộ 2 Cuốn) 1. Từng Bước Nở Hoa Sen Không nhơ cũng không sạch Không bớt cũng không thêm Trí
_Bài này viết về một thuật ngữ trong Phật giáo, các nghĩa khác xem Giới (định hướng)_. Có hai thuật ngữ **Giới** đồng âm dị nghĩa trong Phật học. ## Giới (戒) **Giới(戒) là gì?**
_Bài này viết về một thuật ngữ trong Phật giáo, các nghĩa khác xem Giới (định hướng)_. Có hai thuật ngữ **Giới** đồng âm dị nghĩa trong Phật học. ## Giới (戒) **Giới(戒) là gì?**
nhỏ|292x292px|Bản chép tay một đoạn [[Kinh Kim Cương|kinh Kim Cang vào thời nhà Tống]] **Tả kinh** (chữ Hán: 寫經) là việc biên chép các văn bản Phật giáo đặc biệt là các kinh điển Đại